1896 - 1897 - 1898

1897 var eit år i 1890-åra.

Sagt om 1897

endre

Sagt i 1897

endre
Opphavleg tekst:
«Blandt Landsfolket er ikke liden Tilbøielighed til at betragte disse Udtaleformer som noget, der kan være godt nok til dagligt Brug, men som det ikke passer sig at bruge hverken i Skrift eller ligeoverfor Folk, der ikke selv tale Bygdemaal.»

Informasjon
Opphav: Oluf Rygh

Kjelde:Norske Gaardnavne (bok)
Opphavleg mål: Riksmål

År: 1897
Kontekst: Rygh i forordet til Norske Gaardnavne.
Sjå òg
Stikkord
norsk
uttale
normert språk
folkespråk
skriftspråk
diglossi
by og land
«Blandt landsfolk er det ikkje uvanleg å sjå på desse uttaleformene som noko som kan vera godt nok til kvardags, men som det ikkje passar seg å bruka verken i skrift eller overfor folk som ikkje sjølv talar bygdemål.»
 
Bonde framfor teksten «Das schadet nit» ('Det gjer ikkje noko' på ustandard tysk), av Sebald Beham (1500-1550).


 

«Blandt landsfolk er det ikkje uvanleg å sjå på desse uttaleformene som noko som kan vera godt nok til kvardags, men som det ikkje passar seg å bruka verken i skrift eller overfor folk som ikkje sjølv talar bygdemål.»   Oluf Rygh



Teke frå forskning.no
Opphavleg tekst:
«Som et blankt baand skjærer den sig gjennnem ørkenen og dette blanke baand binder østen og vesten sammen.»

Informasjon
Opphav: Henrik Ibsen

Kjelde:Nordahl Rolfsens Læsebog for folkeskolen (lærebok)
Læsebog for folkeskolen : skriftsprog og landsmaal, Tredje del
Opphavleg mål: Riksmål
År: 1897
Kontekst: Frå ein tekst om Suezkanalen i Nordahl Rolfsens Læsebog.

Stikkord
Suezkanalen
kanalar
band
samband
ørkenar
vatn
Austen
Vesten
metaforar
«Som eit blankt band skjer han seg gjennnem ørkenen og dette blanke bandet bind austen og vesten saman.»
 
Satellittbilde av Suezkanalen.


 

«Som eit blankt band skjer han seg gjennnem ørkenen og dette blanke bandet bind austen og vesten saman.»   Henrik Ibsen