1858
Sagt om 1858
endreSagt i 1858
endreKjelde:The Sad Fortunes of the Rev. Amos Barton (bok)
Scenes of Clerical Life (bok)
Opphavleg mål: Engelsk
År: 1858
Kontekst: Frå fjerde kapittel i boka.
menn kvinner monster matematikarar filosofar |
slavar |
«Einkvar mann som ikkje er eit monster, ein matematikar eller ein galen filosof, er slaven til ei eller anna kvinne.» George Eliot
«Tytebæret opp på Tuva
Voks utav ei liti Von.
Skogen med si grøne Huva
Fostrar mang ein raudleitt Son.
Eingong seint om Hausten
Lagde liten Svein til Bærskogs ut:
"Raudt eg lyser," Bæret sagde,
"kom åt meg, du Vesle-Gut.
Her ifrå du meg må taka;
Mogi Bær er utan Ro.
Mal meg sundt, at du kan smaka
Svaledrykken av mitt Blod!
Mognar du, so vil du beda
Just den same Bøn, som eg.
Mogen Mann det mest må gleda,
Bort for Folk å gjeva seg.»
Kjelde:«Tytebæret» (dikt)
Dølen (tidsskrift)
Opphavleg mål: Landsmål
År: 1858
tytebær grønt håp oppfostring skog |
bær haust |
Tytebæret opp på Tuva
Voks utav ei liti Von.
Skogen med si grøne Huva
Fostrar mang ein raudleitt Son.
Tytebæret opp på Tuva
Voks utav ei liti Von.
Skogen med si grøne Huva
Fostrar mang ein raudleitt Son.
Moderne nynorsk: Vitskapen har gjeve nordmenn ein klassisk litteratur og eit språk.»
Kjelde:Ny Hungrvekja (bøker)
År: 1858
Sitattype: Førstelinje
Kontekst: Jan Prahl ønska å laga eit norsk skriftspråk med utgangspunkt i norrønt.
norsk norrønt vitskap litteratur |
«Visindin hava heimlat Nordmonnum eitt gullaldarbokverk og eitt mál.» Jan Prahl