Helsingar

(Omdirigert frå Hallo)


Møte

endre

Informasjon
Opphav: Agatha Christie

Kjelde:The Body in Library (roman)
Opphavleg mål: Engelsk
År: 1942
Kontekst: «Hallo, 'allo, 'allo» blir brukt for å uttrykka overrasking.

Stikkord
oppdagingar hallo, overrasking
«Hallo, 'allo, 'allo, what's this?»


 

«Hallo, 'allo, 'allo, what's this?»   Agatha Christie




Informasjon
Opphav: Arne Garborg

Kjelde:«I Helheim» (dikt)
Uppveg (diktsamling)
Opphavleg mål: Landsmål

Stikkord
fred
frelse
sjel
song
helsingar

Løyste, lyfte
Sjæline kved;
dei helsar med Fagnad
den store Fred.

 
Sankt Peter løfter sjelar til himmelen. Freske av Sperindio Cagnola i San Marcello-kyrkja i Paruzzaro.


 

Løyste, lyfte
Sjæline kved;
dei helsar med Fagnad
den store Fred.

  Arne Garborg



Teke frå Felix fabula les av Jorun Gulbrandsen, Grete Letting og Rigmor Haugsand (ill.) nb.no

Informasjon
Opphav: Helge Torvund

Kjelde:«Gjennom skodda» (dikt)
Natt i nytt hus (antologi)
Kontekst: Diktet var del av Klok på bok-konkurransen i Dag og Tid i 2003. Klok på bok: Klok på latskap

Det er skrive opp på ein av etasjane i Forum Jæren.

Stikkord
kyr
rauting
brunfarge
helsingar
skodde
haiku

Gjennom skodda
Eit brunt mø
Hei ku!


 

Gjennom skodda
Eit brunt mø
Hei ku!

  Helge Torvund


Avskjed

endre





Teke frå Sokrates’ forsvarstale ved historie.cappelen.no
Opphavleg tekst:
«Men nå er det på tide å gå herfra, jeg for å dø, dere for å leve. Hvem av oss som går til det beste, det er skjult for enhver, unntatt for gudene.»

Informasjon
Opphav: Sokrates

Periode: Antikken
Kontekst: Avsluttinga av Sokrates sin forsvarstale då han blei dødsdømd.

Stikkord
livet
døden
avskjed
gudar
kunnskap
«No er det på tide å gå herfrå, eg for å dø, de for å leva. Kven av oss som går til det beste, det er skjult for einkvar, bortsett for gudane.»
 
Frå Sokrates' død av Jacques-Louis David.


 

«No er det på tide å gå herfrå, eg for å dø, de for å leva. Kven av oss som går til det beste, det er skjult for einkvar, bortsett for gudane.»   Sokrates


Teke frå Virginia Woolf suicide note på Wikisource
Opphavleg tekst:
«I don't think two people could have been happier than we have been.»

Informasjon
Opphav: Virginia Woolf

Kjelde:Brev frå Virginia Woolf til Leonard Woolf
År: 1941

Sitattype: Avskjedsord
Kontekst: Avsluttinga av Virginia Woolf sitt sjølvmordsbrev til ektemannen.
Sjå òg
Stikkord
avskjed
lukke
kjærleik
par
«Eg trur ikkje to menneske kunne ha vore lukkelegare enn me har vore.»


 

«Eg trur ikkje to menneske kunne ha vore lukkelegare enn me har vore.»   (brev frå Virginia Woolf til Leonard Woolf)