Læra bestemor si å blåsa egg.
Teke frå Engelsk Wikipedia
Opphavleg tekst:
«Teaching your grandmother to suck eggs»
Variant: Teaching grandmother to suck eggs
- You would have me teach my Grandame to suck Eggs (1707)
- a child may sometimes teach his grandmother to suck eggs (Tom Fielding, 1749)
Informasjon
Opphavleg mål: Engelsk
Kontekst: Brukt til, eller om, ein person som trur han veit noko betre enn ekspertar.
Sjå òg
Stikkord
besteforeldre bestemødrer kunnskap ekspertise overmot |
egg læring undervising |
«Læra bestemor si å blåsa egg.»
«Læra bestemor si å blåsa egg.» Engelsk ordtak