«Jorda er her så gjevmild at du berre kan kitla henne med ei hakke, så ler ho med ei avling.»   Douglas Jerrold

Teke frå Engelsk Wikiquote (Hoyt's New Cyclopedia Of Practical Quotations, 1922, «Agriculture»)
Opphavleg tekst:
«Earth is here so kind, that just tickle her with a hoe and she laughs with a harvest.»

Informasjon
Opphav: Douglas Jerrold

Kjelde:A Land of Plenty (Australia) (bok)
Opphavleg mål: Engelsk

Stikkord
jord
grøde
landbruk
arbeid
avlingar
kitling
latter
Australia
«Jorda er her så gjevmild at du berre kan kitla henne med ei hakke, så ler ho med ei avling.»
Planteliv i Sydney i 1895.




Teke frå nb.no. Side 25 i boka.
Opphavleg tekst:
«Det eg skal kalla vakkert, det maa vera gule aakrar med bygg og erter og rug, og vollar med fint tjukt gras, og lider med skog. Det er vakkert aat meg, for der kan det bu folk»

Informasjon
Opphav: Andreas Austlid

Tillagt far til Austlid
Kjelde:Salt fraa folkehøgskulen (bok)

År: 1926
Kontekst: Andreas Austlid fortel frå ein samtale med faren der dei var usamde om kva som var vakkert. Han såg venleik i den ville naturen, faren såg det i den dyrka jorda. Med åra tok Austlid til seg faren sitt syn.
Sjå òg
Stikkord
venleik
åkrar
grøde
bustader
norsk landskap
bygg
erter
rug
«Det eg skal kalla vakkert, det må vera gule åkrar med bygg og erter og rug, og vollar med fint tjukt gras, og lier med skog. Det er vakkert åt meg, for der kan det bu folk.»
Gard i Ulheim på Dovre.


«Det eg skal kalla vakkert, det må vera gule åkrar med bygg og erter og rug, og vollar med fint tjukt gras, og lier med skog. Det er vakkert åt meg, for der kan det bu folk.» (Tillagt far til Austlid)  Andreas Austlid