Franske ordtak

Wikimedia-listeartikkel


Franske ordtak er europeiske ordtak utbreidde i Frankrike.

Blad frå Proverbes en rimes frå rundt 1490.


Teke frå «omelette» i Oxford English Dictionary
Opphavleg tekst:
«On ne saurait (on ne peut) pas faire une omelette (des omelettes) sans casser des œufs.»

Informasjon

Fransk ordtak
Tillagt m.a. Robespierre, Napoleon og Lenin.
Opphavleg mål: Fransk
Kontekst: Tyding: Ein kan ikkje få til noko nyttig utan å øydeleggja noko anna.

Dette kjende ordspråket er tillagt fleire kjende historiske personar, som Robespierre, Napoleon og Lenin, utan at det finst faste haldepunkt for dette.

Kjelder «omelette» i Oxford English Dictionary

phrases.org.uk/bulletin_board
Seinare bruk

Utsegnet er teke opp igjen og brukt, særleg i samband med krigføring. Eit sitat frå The Times den 10. januar 1898 seier til dømes:

«Omelettes cannot be made without breaking eggs, and war cannot be waged without losses of this kind occurring.»
På norsk er det mellom anna teke opp att av Odd Børretzen i «Generalene» (Vintersang, 1997).
Sjå òg
Stikkord
egg
eggeretter
øydelegging
offer
framgang
omelett
«Ein kan ikkje laga omelett utan å knusa egg.»
Fransk omelett (Foto: David Monniaux)


«Ein kan ikkje laga omelett utan å knusa egg.»  (tillagt m.a. Robespierre, Napoleon og Lenin.)


Teke frå SNL.no
Opphavleg tekst:
«Chacun à son goût.»

Informasjon

Fransk ordtak

Seinare bruk
Sitert i Barselstuen (1723) av Ludvig Holberg: «Ja, ja, jeder mand sin lyst».
Sjå òg
Stikkord
smak
lyst
«Kvar si lyst»
Godteributikk i Aberteifi/Cardigan i Wales.


«Kvar si lyst»


Teke frå Yorkshire Post, Rural Affairs s. 2 og Concise dictionary of European proverbs av Emanuel Strauss
Opphavleg tekst:
«A year of snow, a year of plenty.

A snow year, a rich year.
Schneejahr, reich Jahr.
Année neigeuse, année fructueuse.
Ano nevoso, ano abundoso.

Anno nevoso, anno fruttuoso.»

Informasjon

Engelsk ordtak, også fransk, spansk, portugisisk, italiensk


Opphavleg mål: Engelsk, fransk
Sjå òg
Stikkord
snø
overflod
vêrteikn
år
følgjer
«Eit år med snø, eit år med overflod.»
Eit år med snø.


«Eit år med snø, eit år med overflod.» Engelsk ordtak